9.1.6 Subjonctif après des expressions impersonnelles qui expriment insécurité, doute, joie, surprise, conseil ou nécésité |
![]() |
Es posible que haya llamado, pero no estaba en casa. |
Il es bien possible qu'il ait appellé, mais je n'étais pas à la maison. |
![]() |
Es imposible que no se haya dado cuenta de lo caro que es. |
Il est impossible qu'il ne se soit pas rendu compte que c'est très cher. |
C'est bizarre qu'il n'ait pas appelé. |
![]() |
Es
extraño que no me haya dicho
nada. |
C'est bizarre qu'il n'en ait rien dit. |
![]() |
Es necesario que cada uno haga lo que mejor pueda. |
Il est nécessaire que chacun fasse ce qu'il sait faire le mieux. |
![]() |
Es
preciso que venga mañana. |
Il est nécessaire qu'il vienne demain. |
![]() |
Es maravilloso que esté recuperado ya por completo. |
C'est formidable qu'il ait déjà complètement guéri. |
![]() |
Es probable que se quede sordo para el resto de su vida. |
Il est bien probable qu'il reste sourd jusqu'à la fin de ces jours. |
![]() |
Es
mejor que te vayas ahora. |
Il est mieux
que tu t'en ailles maintenant. |
![]() |
Conviene que alquiles este piso, porque de momento no vas a encontrar otra cosa. |
Il est mieux de louer cet appartement puisque pour l'instant tu ne vas pas trouver autre chose. |
![]() |
Es
imprescindible que lo pages ahora mismo. |
Il est indispensable que tu payes toute de suite. |
![]() |
Puede
ser que me lo haya dicho, pero lo he olvidado. |
Il est bien possible qu il me l'ait dit mais je l'ai oublié. |
![]() |
Vale
la pena que lo preguntes, a lo mejor lo sabe. |
Cela vaut la peine de lui demander, peut être il le sait. |
![]() |
Hace
falta que le des el dinero, si no se va a morir de hambre. |
Tu dois lui donner cet argent, autrement il va mourir de faim. |
![]() |
Es
peligroso que tengas tanta confianza
en él, te digo que va a abusar de ella. |
C'est dangereux que tu aies une telle confiance en lui, je te le dis, il va en abuser. |
![]() |
Es mejor que lo hagáis vosotros mismos, entonces vais a estar seguros que está bien hecho. |
Il serait mieux que vous le fassiez vous-même, de cette façon vous pouvez être sûr que ce sera bien fait. |
![]() |
Es
importante que lo veas, te juro que te va a impresionar. |
Il est important que tu le voie, je te jure, tu seras impressionné. |
![]() |
Es importante que hagas lo que realmente te gusta. |
Il est important que tu fasses ce que tu as vraiment envie de faire. |
![]() |
Es poco probable que no se haya dado cuenta que su comportamiento era inaceptable. |
Il est improbable qu'il ne se soit pas rendu compte que son comportement était inacceptable. |
![]() |
Es necesario que no hagas siempre lo que te dice, tú mismo tienes que saber lo que te conviene. |
Il est nécessaire que tu ne fasses pas toujours ce qu'il te dit, tu dois savoir toi-même ce qui est bien pour toi. |
D'autre part on n'utilise
pas le subjonctif quand l'expression impersonnelle (qui
n'a pas de sujet) introduit une description
de faits ou ce que le locuteur prend pour des faits.
![]() |
Es seguro que no hay persona más testaruda en el mundo que él. |
Il est sûr qu'il n'y ait personne sur terre plus têtu que lui. |
![]() |
Es
verdad que ella es una hermosura. |
C'est vrai, elle est une beauté. |
![]() |
Es
cierto que ha perdido su trabajo. |
C'est sûr qu'il a perdu son travail. |
![]() |
Es
evidente, que estos dos no se llevan bien. |
Il est évident que ces deux ne se portent pas bien. |
![]() |
Está
claro que con lo que ganas, no puedes alquilar la casa. |
Il est évident que tu ne puisses pas louer la maison avec ce que tu gagnes. |
![]() |
Es indudable que el es una persona generosa y amable. |
Il est incontestable qu'il soit une personne généreuse et aimable. |