8.18 Le participe présent pour substituer des propositions subordonnées |
proposition subordonnée de temps
Buscando su libro, encontro la
foto.
=> Cherchant le livre, il a trouvé la photo.
=> En cherchant le livre, il a trouvé la photo.
proposition subordonnée de
cause
Siendo enfermo, no podía
ir a la fiesta.
=> Étant malade, il ne pouvait pas aller à
la fête.
=> En étant malade, il ne pouvait pas aller
à la fête.
proposition subordonné
de condition
Trabajando más, se podría
terminar en dos horas.
=> Travaillant plus, on pourrait terminer en deux
heures.
=> En travaillant plus, on pourrait terminer en deux
heures.
proposition subordonnée
de compléments circonstantiels
Riendo salió del
cuarto.
=> Elle est sortie souriante de la chambre.
=> En souriant elle est sortie de la chambre.
En français on peut
aussi substituer une proposition relative par un participe
présent. Cela n'est pas possible en espagnol.
Une personne touchant le salaire minimum recevra une
aide de l'Etat.
Une personne qui touche le salaire minimum recevra une
aide de l'Etat.
contact mentions légales déclaration de protection de données