8.17 Le gerundio pour remplacer des propositions subordonnées

Le français connaît deux constructions presque identiques en ce qui concerne la forme et l'usage pour remplacer les propositions subordonnées: le participe présent et le gérondif.

geróndif: En pleurant il m'a raconté toute l'histoire.
participe présent: A la table, je voyais quatre personnes discutant de ce qui s'est passé hier.


De temps en temps le gérondif peut substituer un participe présent et vice-versa, mais parfois ce n'est pas possible. En français c'est donc un peu plus compliqué qu'en espagnol car il faut distinguer entre le gérondif et le participe présent. En espagnol le participe présent occupe les fonctions du gérondif aussi bien que celles du participe présent. À part cela il n'y aucune différence. Quand on peut utiliser un participe présent ou un gérondif en français, on peut utiliser un gerundio en espagnol. La page suivante montre les différents types de propositions subordonnées qui peuvent être remplacées par le gerundio.



contact mentions légales déclaration de protection de données