4.14 Ajouter
le pronom à l'infinitif, au gérondif et
à l'impératif
En espagnol
on ajoute le pronom à
l'infinitif. Au lieu de dire "Lo puedo hacer" (Je peux
le faire) on dit "Puedo hacerlo".
Il est obligatoire d'ajouter les
pronoms à l'impératif affirmatif, on
ne peut pas les ajouter à l'impératif négatif.
Quand le gérondif est utilisé comme adverbe, le pronom doit y être ajouté. Dans
la construction estar + gérondif les pronoms
peuvent être ajoutés.
Exemples
avec l'infinitif
Je peux le voir.
Le puedo ver.
Puedo verle.
Il veut te l'offrir.
Te lo quiere
regalar.
Quiere regalártelo.
Tu peux le faire.
Lo puedes
hacer.
Puedes hacerlo.
Je peux te l'écrire.
Te lo puedo
escribir.
Puedo escribírtelo.
Vous pouvez le lui dire.
Se lo podéis
decir.
Podéis decírselo.
Exemples
avec gérondif et impératif
Je suis en train de le faire.
Estoy haciéndolo.
Lo estoy haciendo.
Il le mangeait en lisant.
Leyéndolo comía.
-
Fais-le!
Hazlo!
-
Il est en train de lire.
Esta leyéndolo.
Lo está
leyendo.
Ne le fais pas!
No lo hagas!
-
Pour plus d'informations concernant le gérondif
voir chapitre
8.11.
Pour plus d'informations concernant l'impératif
voir chapitre
9.3.