Aquello
era una fiesta importantísima, digna
de que la voceasen por la noche los vendedores
de La Correspondencia a falta de "
El crimen de hoy!»
Iban todos a comerse una paella en el camino
de Burjasot para solemnizar dignamente las
paces entre los Bandullos y Pepet.
Los hombres cuanto más hombres, más
serios para ganarse la vida.
¿Qué se iba adelantando con
hacerse la guerra sin cuartel y reñir
batalla todas las noches? Nada; que se asustaran
los tontos y rieran los listos; pero, en
resumen, ni una peseta, y los padres de
familia expuestos a ir a presidio.
Valencia era grande y había pan para
todos. Pepet no se metería para nada
con la timba que tenían los Bandullos,
y éstos le dejarían con mucha
complacencia que gozase en paz lo que sacara
de las otras.
|
C'était une fête très importante, digne d'être célébrée la nuit par les vendeurs de la Correspondencia*, car justement "El crimen de hoy "* manquait, de crier à tue-tête. Tous se sont retrouvés dans la rue de Burjasot pour manger une paella et célébrer dignement la paix entre les Bandullos et les Pepet.Les hommes, plus ils étaient virils, plus ils gagnaient sérieusement leur vie.Continuaient-ils à se faire la guerre et à se disputer impitoyablement chaque nuit ? Pas du tout ! Les sots devaient s'effrayer et les intelligents en rire ; mais en résumé, pas une peseta, et les pères de famille risquaient d'aller en prison. Valencia était grande, et il y en avait pour tout le monde. Pepet ne s'occuperait jamais de l'enfer du jeu des Bandullos, et ceux-ci le laisseraient savourer et jouir paisiblement, avec beaucoup de complaisance, de ce qu'il tirait des autres. |