-Cuélguese
-les dijeron- la armadura en la plaza Mayor
de la villa; que si el diablo la ocupa,
fuerza le será el abandonarla o ahorcarse
con ella.
Encantados los habitantes de Bellver con
tan ingeniosa solución, volvieron
a reunirse en concejo, mandaron levantar
una altísima horca en la plaza, y
cuando ya la multitud ocupaba sus avenidas,
se dirigieron a la cárcel por la
armadura, en corporación y con toda
la solemnidad que la importancia del caso
requería. |
Accrochez l' armure à la place majeure du village", il lui ont dit, " si le diable l' occupe, il aura du mal d' en sortir ou se pendre avec elle. Enchantés les habitants de Bellver d' une idée tellement ingénieuse il se sont rassemblés encore une fois en conseil et ont fait installer un gibet très haut sur la place et quand la foule occupait déjà toutes les rues ils se sont dirigés au prison ou se trouvait l' armure, unis et avec toute la solemnité que l' importance du cas demandait. |