El
autor de esas revelaciones murió
con la sonrisa de la mofa en los labios
y sin arrepentirse de sus culpas; varios
de sus iguales le siguieron en diversas
épocas al suplicio; pero el temible
jefe a quien continuamente se unían
nuevos prosélitos, no cesaba en sus
desastrosas empresas.
Los infelices habitantes de la comarca,
cada vez más aburridos y desesperados,
no acertaban ya con la determinación
que debería tomarse para concluir
de un todo con aquel orden de cosas, cada
día más insoportable y triste.
|
L' auteur de ces confessions est mort avec un sourire moqueur sur les lèvres sans se repentir de ses pêchés. Autre, du même genre que lui sont suivis à l' échafaud. Mais le chef craigné, autour duquel se rassemblaient toujours des nouveaux adeptes n' a pas arrêté avec son projet affreux.
Les malheureux habitants de la comté, de plus en plus ennuyés et désésperés n' avaient pas la déterminaison suffisante qu' il fallait pour finir une fois pour tous avec cet ordre des choses, chaque jour plus insoportable et triste. |