Los
asesinatos se multiplicaban; las muchachas
desaparecían, y los niños
eran arrancados de las cunas a pesar de
los lamentos de sus madres, para servirlos
en diabólicos festines, en que, según
la creencia general, los vasos sagrados
sustraídos de las profanadas iglesias
servían de copas.
El terror llegó a apoderarse de los
ánimos en un grado tal, que al toque
de oraciones nadie se aventuraba a salir
de su casa, en la que no siempre se creían
seguros de los bandidos del peñón.
|
Les assassinats se sont multipliés. Le filles disparaissaient et, quoique les mères se plaignaient les enfants ont été arrachés de leurs berceaux pour leur servir dans des fêtes du satan, dans lequelles les calines qui ont été volés aux églises profanées servaient des verres.
L' effroi s' est emparé finalment de toutes les âmes à un tel dégrée que personne n' osait plus à sortir de sa maison, dans lequelles ils ne se sentaient pas toujours en sécurite des criminels du roc, après que les cloches ont sonné pour la prière. |