Fabel 05: El águila y la flecha (Der Adler und der Pfeil)



 El águila y la flecha

texte espagnol traduction

Estaba asentada un águila en el pico de un peñasco esperando por la llegada de las liebres.
Mas la vio un cazador, y lanzándole una flecha le atravesó su cuerpo.
Viendo el águila entonces que la flecha estaba construída con plumas de su propia especie exclamó:
- ¡Qué tristeza terminar mis días por causa de mis plumas!

Más profundo es nuestro dolor cuando nos vencen con nuestras propias armas.

Un aigle était assis sur le sommet d' un roc en attendant l' arrivée des lapins. Quand un chasseur lui voyait il a tiré un flêche contre lui, qui a percé son corps.
L' aigle voyant que la flêche a été fait des plumes de sa propre espece a crié: "Quelle malheur que je meurs par mes propres plumes".

Notre douleur est plus grande si on nous bat avec notres propres armes.



contact mentions légales déclaration de protection de données