15.2.1 Pronoms relatifs avec des prépositions (faisant référence à des objets) |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
exemples |
El
hombre sobre el
que hablamos. =L'homme duquel
nous parlons. |
|||
El hombre sobre el cual hablamos.
= L'homme duquel nous parlons. |
|||
El hombre sobre quien hablamos. = L'homme
duquel nous parlons. |
|||
Los hombres sobre los que hablamos.
= Les hommes desquels nous parlons. |
|||
Los hombres sobre los cuales hablamos.
= Les hommes desquels nous parlons. |
|||
Los hombres sobre quienes hablamos. = Les
hommes desquels nous parlons. |
|||
La mujer sobre la que hablamos. = La femme de laquelle
nous parlons. |
|||
La mujer sobre la cual hablamos.
= La femme de laquelle nous parlons. |
|||
La mujer sobre quien hablamos. = La femme
de laquelle nous parlons. |
|||
Las mujeres sobre las que hablamos.
= Les femmes desquelles nous parlons. |
|||
Las mujeres sobre las cuales hablamos. = Die Frauen,
über die wir sprechen. |
|||
Las mujeres sobre quienes hablamos. = Les femmes desquelles nous parlons. |
|||
Las mujeres con quien hice un viaje por España. =
La femme avec laquelle j' ai fait en voyage
à travers l'Espagne. |
|||
La naranja, por la cual me volví
al centro.= L'orange pour laquelle je suis
retourné au centre. |
|||
El libro con el
que aprendí Español.
= Le livre avec lequel j'ai appris l'espagnol. |
|||
La oficina en la
que trabajo. = Le bureau où
je travaille. |
|||
La oficina en la cual trabajo. = Le bureau où je travaille. |
Si la préposition a deux syllabes, on utilise en général cual |
La
empresa para la cual trabajo. = L'entreprise pour laquelle je travaille. plus rare: |
|||
La empresa para la que trabajo. = L'entreprise pour laquelle je travaille. | |||
La casa debajo de la
cual encontraron el tesoro. = La maison
sous laquelle on a trouvé
le trésor. plus rare: |
|||
La casa debajo de la que encontraron el tesoro. = La maison sous laquelle on a trouvé le trésor. |
Si la préposition n'a qu'une seule syllabe, on utilise que |
La
ciudad en la que vivo. = La ville où
j'habite. plus rare: |
|||
La ciudad en la cual vivo. = La ville où j'habite. | |||
El hombre con el que
habla. = L'homme avec qui il
parle. plus rare: |
|||
El hombre con el cual habla. = L'homme avec qui il parle. |
autres exemples |
La
mujer para
la que yo diseño
no es una compradora compulsiva, ni una fashion
victim que pasa horas arreglándose. = La femme pour laquelle je fais des robes n'est pas une acheteuse compulsive, ni une victime de la mode qui passe des heures à s'habiller. |
|||
Descubre la nueva fragancia
especialmente creada para la mujer para la que todo momento cuenta. = Decouvre le nouveau parfum, spécialement crée pour la femme pour laquelle chaque moment conte. |
contact mentions légales déclaration de protection de données |