21.4.3 présomptions concernant le passé

Cela peut sembler bizarre mais dans beaucoup de langues, parmis elles l'espagnol et le français, on utilise le futur II pour faire des présomptions concernant le passé. On peut dire que d'un point de vue logique c'est faux, mais qui a dit que les langues sont toujours logiques?


  exemples

Habrá tenido un accidente.
= Il aura eu un accident.
Habrá gastado todo su dinero en drogas.
= Il aura dépensé tout son argent pour des drogues.




contact mentions légales déclaration de protection de données