20.2.5 tener que quand il n'y a pas d'alternatives


Quand il n'y a pas d'alternatives il faut utiliser tener que.


 exemple:

Le réservoir était vide, il nous a fallu donc laisser la voiture.
correcte: El tanque estaba vacío, asi que tuvimos que dejar el coche ahí.
faux: El tanque estaba vacío, asi que debíamos dejar el coche ahi.


 exemple:

Il n'y avait pas d'autre solution, il était obligé de le faire.
correcte: No había otra solución, tenía que hacerlo.
faux: No había otra solución, debía hacerlo.


 exemple:

Il était tellement soûl qu il devait vomir.
correcte: Estaba tan borracho, que tuvo que vomitar.
faux: Estaba tan borracho, que debió vomitar.


 exemple:

La détonation était tellement forte que tous ont dû se boucher les oreilles.
correcte: La detonación fue tan fuerte, que todos tuvieron que taparse los oídos.
faux: La detonación fue tan fuerte, que todos debían taparse los oídos.


 exemple:

Le carburateur étail mouillé, nous étions donc obligé d'attendre jusqu'à ce qu'il soit sec.
correcte:El carburador se había mojado, así que tuvimos que esperar a que se secara.
faux:El carburador se había mojado, así debimos esperar a que se secara.




contact mentions légales déclaration de protection de données