11.3 Le pronom démonstratif neutre |
eso, esto, aquello |
eso, esto, aquello |
Eso
no lo sé. = Je ne le sais pas. Esto no me interesa. = Cela ne m'intéresse pas. Aquello es una historia que ya pasó. = C'est une histoire qui est déjà finie depuis longtemps. |
eso, esto, aquello avec todo et nada |
Todo
eso, me tiene
hasta las narices. |
En outre, on utilise ces formes neutres dans des phrases interrogatives |
¿Qué
es esto? = Que est-ce que c'est? ¿Y con eso, qué quieres decirme? = Que est-ce que tu veux dire avec ça? ¿Cuánto cuesta esto? = Combien est-ce que ça coûte? |
Avec le pronom démonstratif on peut aussi faire référence à des idées et à un ensemble de mots |
Jaime
se ha comprado un coche. ¿Sí?
Eso sí que es raro. Creía que
está muriéndose de hambre con lo poco
que gana. = Jaime s'est acheté une voiture? Vraiment? C'est vraiment bizarre. Je croyais qu'il est en train de mourir de faim avec le peu qu'il gagne. |
contact mentions légales déclaration de protection de données |